lunes, 21 de enero de 2013

Esta noche


Non me nego
(nonmenego
non)
non se nega a area do reloxo
que as horas mudan e remexen
volta e volta, irremediable

Sintagma in blue, Pura Salceda

Esta noche no puedo darte
las gracias.
                                    non podo non nonpodonon
Me duele demasiado.
                                    non podo non nonpodonon
Y es algo bueno
que las estrellas caigan
de vez en cuando
y las tormentas rompan
el cielo.

El alma se ha resquebrajado
por tres y cuatro sitios y cinco y ocho y veinte
y he gritado tu nombre
por última vez
en este silencio que ya no se peina 
con gesto de amante
                                    non podo non nonpodonon

Mientras
la Gran Vía se abalanza
sobre mi mirada nublada
y a mí se me va quedando
el corazón piedra reventada
al otro lado del cristal del autobús
que me devuelve a la ciudad 
de otros pesares y alegrías
                                    non podo non nonpodonon

Ese dolor puro espina
                                    con sal e ferida
va reconociendo 
                                    mais mal que ben
                                    non podo non nonpodonon
que la vida continúa 
                                    aínda que a alma doi
                                    ¡carayo como doi!
                                    ... o límite do uivo
el mañana amanece
y ésta es la hora de la verdad
la hora de la des-pedida real

                                     non podo non nonpodonon
                                     ista noite non podo non


BSO, Jacques de Luís Eduardo Aute


sábado, 12 de enero de 2013

¡Vamos, vamos, vamos!




Alegría, hermosa chispa divina,
hija del Eliseo
ebrios de entusiasmo entramos
¡Oh diosa! A tu santuario

Friedrich von Schiller

Vamos a soñar en voz alta
a gritar si hace falta
pa'que se entere la calle
la ciudad el mundo
que vamos a por ello
decididos y sin complejos
hartos de terapias píldoras 
y manuales de instrucciones
cansados de consejos gaitas
y miles de sermones

Vamos locos bailando
saludando besando despertando
a nuestro paso
las plantas los niños
los graffitis los murales
los deseos más virginales
todos los paraísos 
naturales o artificiales

No queremos que nos sigas
que nos persigas que nos limites
que nos imites que nos copies
-solo si te sirve pa'algo-

Soñamos en voz alta
por alegría por contagio
por entusiasmo por necesidad
¡Por super vivencia!
Porque nos da la real gana
porque nos late en el alma

¡Qué importa si alcanzamos
nuestros sueños o nos estampamos
contra el suelo!

Importa este instante
este verso tu sonrisa al verte capaz
mi mano tendida
este río que nos lleva y nos enseña
lo efímero y por ello eterno

Puede que ya no seamos jóvenes
ni el teatro se caiga de aplausos
¡Pero es que da igual!
¿Acaso no oyes ese rumor?

Lo importante lo esencial
es que todavía podemos saltar
y gritar en voz alta
con la caligrafía de la osadía
¡Vamos, vamos, vamos!

- ¿Adónde? - dirán esos pesados

Adonde nuestros pies bailen
claqué y se escuche por todos los rincones
la luz de este amanecer
acunándonos la paciencia
pues todo está bien
y esto es lo que somos


In memoriam, por todo lo que está llegando

BSO, Sinfonia nº 9 de Ludwing Van Bethoveen finale Presto - Allegro assai

martes, 1 de enero de 2013

Bos días, Flariz


Os días pasan e o camiño
faise tempo ise tempo
que temos no fondo dos pes
e que nos lembra sempre
aínda no extravío.

Outra paisaxe, outros coiños,
outros lameiros, outros eidos,
outras bestias, outros corazóns batendo
na inmensidade da nosa terra
e como di a poeta
pra min i en mín mesma moras
co canto do ceo
e de todos os mortos
que po as mañás despértanse
e van alegres a mirar
por a fenestra do horizonte
cómo pasan as anduriñas as horas
as penas do peito as alegrías sin xeito
dun mundo a outro.

Entón salgo a rúa 
pisando forte a estrada
e vexo a Igrexa dos meus antepasados
máis desafiante que as nubes que pintou 
o noso Deus pra que a esperanza cargue
no alto do outeiro e toque ca forza
da necesidade as campanas
pra facer felices as xentes
humildes e anónimas 
que rezan na sombra
e viven no monte dos desexos toxos

Sei que aínda que me vaya
volverei
e aínda que non poda
unha eu sempre será diste lugar
algo de mín e pra mín
vive niste pobo
que sempre será o pobo
da miña avoa da miña mai
e das miñas maus cheas.

Bos días, Flariz,
a que vai camiñar
te saluda.

BSO, Hoy de Gloria Estefan